Препринт
Аннотация. В истории французского города Канна на Лазурном побережье не так уж много по-настоящему знаковых фигур, которые внесли существенный вклад в становление и развитие города как престижного международного курортного и туристического центра. Среди наиболее значительных — британец лорд Питер Генри Брум и русский великий князь Михаил Михайлович Романов, женатый на внучке поэта Пушкина. Дореволюционная русская элита была тесно интегрирована в Европу и играла значительную роль во всех сферах европейской жизни. Одним из таких примеров является освоение русской элитой города Канна. Особенную роль в его развитии сыграл великий князь. За время продолжительной жизни в Канне он построил там русскую церковь, открыл первый гольф-клуб и создал крупнейшую на тот момент гостиницу международного уровня Карлтон. Его без преувеличения можно назвать русским символом Канна, а при жизни там его называли «некоронованным королем» города. В исследовании также затрагивается в целом «русское влияние» на историю Канна в конце XIX — начале XX в. Констатируется, что случай великого князя Михаила показывает, что для того, чтобы стать «знаковой фигурой» какого-то места, необязательно быть крупным деятелем культуры или историческим деятелем, достаточно оказаться в нужное время в нужном месте и обладать достаточными средствами, любовью и желанием его преобразить.
Ключевые слова: Канн, великий князь Михаил Михайлович Романов, графиня София де Торби, императрица Мария Александровна, Александр III, русские за рубежом, церковь Михаила Архангела, отель Карлтон, лорд Брум, знаковые фигуры.
Kozulin V.N. (Barnaul), Pechkovskaya N.Yu. (Cannes, France). Grand Duke Michael Mikhailovich Romanov – a Russian Icon in Cannes
Abstract. In the history of the French town of Cannes on the Côte d’Azur, there are not many truly iconic figures who have made a significant contribution to the town’s establishment and development as a prestigious international resort and tourist destination. Among the most significant are the British Lord Peter Henry Brougham and the Russian Grand Duke Michael Mikhailovich Romanov, who married the granddaughter of the poet Pushkin. The pre-revolutionary Russian elite was closely integrated into Europe and played a significant role in all spheres of European life. One such example is the Russian elite’s settlement in Cannes. The Grand Duke played a special role in its development. During his long residence in Cannes, he built a Russian church there, opened the first golf club, and established the Carlton, the largest international-standard hotel at the time. He can, without exaggeration, be called the Russian symbol of Cannes, and during his lifetime he was known there as the city’s ‘uncrowned king’. The study also touches upon the ‘Russian influence’ on the history of Cannes in the late 19th and early 20th centuries as a whole. It is noted that the case of Grand Duke Michael demonstrates that, in order to become a ‘landmark figure’ of a particular place, one need not necessarily be a major cultural or historical figure; it is sufficient to be in the right place at the right time and to possess sufficient resources, love and the desire to improve it.
Key words: Cannes, Grand Duke Michael Mikhailovich Romanov, Countess Sophie de Torby, Empress Maria Alexandrovna, Alexander III, Russians abroad, St. Michael the Archangel Church, the Carlton Hotel, Lord Brougham, iconic figures.
Известный французский город Лазурного побережья Канн часто по ошибке называют Каннами. Множественное число этому городу было приписано еще в позднесоветские времена — очевидно, по аналогии с итальянскими Каннами, где когда-то произошло знаменитое сражение римлян с Ганнибалом. Из-за этой путаницы некоторые русские туристы, пытаясь блеснуть мнимой эрудицией, зачастую просят недоумевающих гидов показать им в приморском курортном городке место того исторического сражения [1; 2]. Во французском языке буква «s» в конце названия города (Cannes) не всегда есть показатель множественного числа: как, например, и в названии города Ренна (Rennes). В дореволюционной энциклопедии «Брокгауз–Ефрон» и в ранних изданиях «Советской энциклопедии» употреблялось только название «Канн». В современной «Большой Российской энциклопедии» предпочтительным указывается наименование «Кан» [3], но этот вариант менее удачен, так как возникает путаница уже с другим, северофранцузским городом Каном (Caen) в Нижней Нормандии. В научной литературе и в классических произведениях художественной литературы всегда употреблялся и употребляется только вариант названия города «Канн». Слово «Канны» используется чаще всего в разговорной речи и в СМИ, хотя в некоторых авторитетных изданиях встречается правильный вариант названия [4; 5].
Сейчас этот город широко известен как столица знаменитого кинофестиваля и один из фешенебельных курортов. Но еще полтора века тому назад он был мало кому известным рыбацким поселком. Своим становлением в нынешнем виде и своим современным имиджем город во многом обязан нескольким аристократическим личностям. Прежде всего шотландскому лорду Генри Питеру Бруму, который волей случая оказался здесь в 1834 г. Лорд сразу же влюбился в это место, будучи очарован обилием солнечного света, зимним теплом и пейзажами. Он построил здесь первую виллу, назвав ее в честь своей дочери «Вилла Элеонора-Луиза», и с тех пор проводил в Канне каждую зиму в течение всей своей жизни — 34 года подряд [6; 7; 8].
Лорд Брум стал первооткрывателем Канна для европейской аристократии, прежде всего английской. Многие английские аристократы вслед за ним стали строить здесь дома. Брум был дружен с французским королем Луи-Филиппом и убедил его вложить примерно два миллиона франков в строительство волнолома на западной стороне Напульского залива. Спустя всего 13 лет после начала освоения Канна британскими аристократами, в 1847 году, лондонский «Справочник Мюррея для путешественников» характеризовал его как «чистый и веселый городок» [7].
Если первооткрывателями Канна для европейской аристократии стали англичане, то в дальнейшем огромный вклад в его развитие и превращение в крупный туристский центр внесла русская аристократия. Целью нашей статьи является выявление этого вклада в развитие города Канна и анализ особой роли в нем великого князя Михаила Михайловича Романова, которого по праву можно назвать знаковой фигурой в истории города. Его в свое время даже называли «некоронованным королем Канна».
В истории современного Канна немало знаковых фигур — известных людей, которые были связаны с ним, жили или часто бывали там и оставили свой след в его истории. С возникновением в 1946 г. Каннского кинофестиваля число таких фигур резко возросло: в их число вошли многочисленные звезды послевоенного французского и мирового кино. С фестивалем было связано и немало русских имен, прославившихся в сфере киноискусства, например, имя известного советского кинокритика, обозревателя газеты «Правда» и ведущего передачи «Кинопанорама» Георгия Капралова, который посетил Каннский фестиваль 45 раз [5]. Но все же самым знаковым русским именем в истории Канна и, без преувеличения, «русским символом» этого города, был великий князь Михаил Михайлович, представитель знаменитого царского Дома Романовых. Как получилось, что этот русский аристократ, да и русские в целом сыграли столь важную роль в судьбе весьма далекого от России (в самых разных смыслах) южно-французского приморского городка, нам предстоит выяснить в этой статье.
Научных исследований по данной теме крайне мало. Есть магистерская диссертация французского исследователя Амина Лаггуна «Русские Канна (1879–1939)», изданная 12 лет тому назад [9]. До него тема русских в истории города специально не исследовалась, хотя затрагивалась в общих работах по истории Канна и по истории русской колонии в Приморских Альпах, но в последних больше внимания уделялось старым курортным городам, прежде всего Ницце [6; 10]. Данное исследование лежит в русле направления «межкультурных коммуникаций» и исторической имагологии.
Русские аристократы начали осваивать Канн несколько позднее англичан, но уже в 1860-х гг. там зимовало немало русских. В 1869 г. здесь насчитывалось 72 знатных русских фамилий среди курортников [11]. Но самый большой эффект на усиление русского влияния в Канне и на расширение местной русской колонии произвел визит императрицы Марии Александровны, супруги царя Александра II, которая посетила курорт в зимний сезон 1879/80 года, незадолго до своей смерти. До этого она обычно посещала Ниццу. Пожалуй, этот визит стал первым посещением города столь высокими иностранными особами. Можно сказать, визит заложил дальнейшую традицию, зафиксированную уже спустя восемь лет в известных словах Ги де Мопассана о Канне: «Принцы, принцы, всюду принцы… В нашей демократической стране Канн стал городом титулов» [12, p. 29; 13, с. 276]. Императрицу в этом визите сопровождали ее сыновья, великие князья Сергей, Павел и Алексей и дочь Мария, герцогиня Эдинбургская, ее навещали еще двое других ее сыновей, а также деверь, брат Александра II, великий князь Николай Николаевич, кроме того, разные другие представители высшей аристократии (послы России в Париже и в Риме, генералы императорской армии) [9, p. 49; 14, с. 165].
Для каннской общественности этот визит стал поистине знаковым явлением, неким предметом гордости и способом повысить престиж Канна, слава которого как международного курорта тогда еще сильно уступала Ницце, Ментону, Монако и другим известным городам Лазурного побережья [9, p. 43]. В это же время в Канн из Парижа приезжал ее старший сын, будущий император Александр III, в дальнейшем один из творцов русско-французского союза [14, с. 162–163; 15, с. 245; 9, p. 47]. По информации газеты «Прибрежный маяк» (Phare du littorale), покидая Канн, он сказал мэру, что «восхищается спокойствием населения и надеется вернуться в эту прекрасную страну». Позднее в Канне появится мост и бульвар Александра III. Любопытно заметить также, что личность царицы, по сообщениям той же газеты и по некоторым полицейским отчетам, «приобрела у некоторых французов чудотворный характер»: многие инвалиды и больные со всей Франции просили встретиться с ней, «эти люди видели в Марии Александровне чудотворную государыню, обладающую магическими способностями…» [9, p. 47].
Пребывание в Канне царственных особ стало катализатором его ускоренного заселения русскими курортниками. В 1880–90-х гг. каждую зиму здесь регистрировались от 100 до 150 русских, а в первое десятилетие XX в. их число уже колебалось в диапазоне от 150 до 250 человек ежегодно [9, p. 50; 10, p. 132]. В это время русский язык, наряду с английским и немецким, становится одним из популярных иностранных языков каннских витрин.
Среди всех русских аристократов особую роль в развитии Канна сыграл великий князь Михаил Михайлович Романов. Недаром в свое время его называли «некоронованным королем Канна». Он был сыном великого князя Михаила Николаевича, младшего брата императора Александра II, и внуком Николая I. Его отец Михаил Николаевич последние годы жизни тоже провел в Канне и там же умер.
Михаил Михайлович родился в 1861 г., он был третьим ребенком в семье (после старшего брата Николая и сестры Анастасии), в которой его ласково называли «Миш Мишем». Свое детство он, вместе с другими братьями и сестрой, провел на Кавказе, в Тифлисе, где их отец был наместником. В конце 70-х Михаил начал военную карьеру, в 1877–78 гг. он участвовал солдатом в русско-турецкой войне. Великий князь был легкомысленным человеком, не отличавшимся особым умом (император Александр III и английский король Георг V даже называли его «идиотом» [16, p. 177; 17]), но при этом весьма статным, красивым и высоким, был отличным наездником. Он пользовался большой популярностью в петербургском обществе и проводил долгие вечера на приемах, балах и за азартными играми. В 80-е годы Михаил жил в Петербурге и много путешествовал по Европе, где предпринимал попытки жениться на представительницах самых разных монархических домов Европы, но все время получал отказ, у него также были многочисленные романы и попытка морганатического брака, которая привела к конфликту с родителями.
В 1890 г. во время пребывания в Ницце 29-летний великий князь наконец встретил свою судьбу — 22-летнюю красавицу графиню Софию Меренберг, дочь принца Вильгельма Нассауского, а по матери внучку поэта Пушкина. Она унаследовала красоту своей бабушки Натальи Гончаровой, современники называли Софию «одной из самых красивых женщин своего времени» (Рис. 1). Михаил без памяти влюбился в нее и тайно женился, без благословения родителей, в 1891 г. в городе Сан-Ремо. Супруга получила от герцога Нассауского титул графини де Торби, придуманный для нее Михаилом. Брак у них был счастливым, у пары родилось трое детей.
Когда мать Михаила великая княгиня Ольга Федоровна случайно узнала об этом морганатическом браке, с ней случился удар, и вскоре она умерла [16, с. 178; 18, с. 119]. Император Александр III брак не признал, уволил своего кузена со службы, лишил содержания и запретил ему пребывание в России. В 1908 г. Михаил издал в Лондоне автобиографический роман «Не унывай» (“Never Say Die”), где подвергал критике устаревшие российские законы, запрещавшие неравные браки. Роман был запрещен в России. А брак Михаила был признан законным только Николаем II в 1901 г., и им же князь был восстановлен на службе, а со временем и во всех своих прежних правах, хотя в Россию он все равно больше не вернулся. Когда началась Первая мировая война, он просил у Николая II разрешения вернуться на родину, но ответа не получил.

Первым делом великого князя Михаила Михайловича в Канне стала организация гольф-клуба. Он увлекся гольфом во время своего путешествия по Шотландии и захотел построить в Канне поле для гольфа по британскому образцу, поручив это английскому архитектору Гарри Шапланду Кольту. Первое крупное поле для гольфа на Лазурном берегу разместилось в Манделье-ла-Напуль, вдоль реки Сиань, на площади 30 гектаров. Открытие состоялось в декабре 1892 г., на нем присутствовали ведущие представители британской и французской аристократии, что сделало его знаковым событием для региона. В 1896 г. был учрежден «Кубок великого князя Михаила», в честь основателя гольф-клуба [9, p. 62–63].
Большой заслугой великого князя была постройка православной церкви в Канне. С инициативой ее создания изначально выступил духовник великой герцогини шверинской Анастасии Михайловны, родной сестры Михаила, которая с 1889 г. тоже обосновалась в Канне, на вилле «Венден». Она была очень набожной женщиной, что не мешало ей быть большой любительницей азартных игр и казино. Этот духовник, Григорий Ефимович Остроумов, обратился к великому князю Михаилу с просьбой о сооружении церкви, и тот принял решение организовать комитет по строительству, который сам и возглавил. Благодаря усилиям князя члены комитета быстро собрали на строительство 77605 франков, и уже в 1894 г., менее чем через год, церковь была построена, по проекту архитектора Луи Нуво, и роскошно украшена. В честь святого покровителя великого князя она получила имя Михаила Архангела (Рис. 2). После освящения храма муниципалитет Канна объявил о своем решении переименовать улицу, на которой была построена церковь, в бульвар Александра III [9, p. 103–113; 22].

В крипте этого православного храма погребены великий князь Николай Николаевич мл. и его супруга великая княгиня Анастасия Николаевна, великий князь Петр Николаевич и его супруга великая княгиня Милица Николаевна, а также принц Петр Александрович Ольденбургский [22].
И наконец, венцом деятельности Михаила Михайловича по благоустройству Канна стало строительство гостиницы «Карлтон» — символа города и жемчужины его главной улицы — Набережной Круазетт. Существовавшие тогда в Канне гостиницы не соответствовали требованиям к комфорту и роскоши, необходимым для проведения приемов. Это не устраивало великого князя, и он решил взять на себя значительную часть расходов на строительство новой гостиницы, получившей название «Карлтон» (от скандинавского «свободный человек») [23]. В то время Михаил мог себе это позволить, так как имел устойчивый доход, будучи держателем значительного пакета акций завода минеральных вод в г. Боржоми. В 1913 г. был открыт этот самый роскошный отель Канна — монументальное здание в стиле belle époque с элементами неоклассицизма. Проект отеля был разработан выдающимся архитектором Шарлем Дальма и гостиничным магнатом Генри Рулем. Торжественное открытие стало громким событием. Впоследствии «Карлтон» стал местом проведения великолепных балов и чайных церемоний, которые привлекали британскую и русскую аристократию. Он и до сих пор является одним из самых престижных мест города (Рис. 3).

Революции 1917 года и приход к власти большевиков стали величайшей трагедией для всего рода Романовых. Большинство главных его представителей были истреблены в первые годы советской власти. Трое родных братьев Михаила, находившихся в России, были также убиты — Сергей, Георгий и Николай. Последний, великий князь Николай Михайлович Романов, был известным ученым (историком и энтомологом) и человеком демократических убеждений. Но это его не спасло, хотя за него хлопотали Академия наук и писатель Максим Горький. На просьбы о помиловании Ленин заявил: «Революция не нуждается в историках» и подписал смертный приговор [18, с. 324]. Уцелеть удалось только одному брату Михаила, Александру Михайловичу (создателю российского военно-воздушного флота), уехавшему в 1918 г. на Парижскую мирную конференцию, что и спасло ему жизнь, к концу которой, в 1933 г., он успел издать свою «Книгу воспоминаний» [18], где много упоминается в том числе о Михаиле.
Все эти трагические события и нараставшие материальные трудности серьезно подорвали психическое состояние Михаила Михайловича. В 1924 г. он вернулся в Канн. Судя по свидетельствам очевидцев и полицейским отчетам, это был уже совсем другой человек: его поведение стало высокомерным и агрессивным. Зять великого князя Гарольд Уэрнер считал его и вовсе сумасшедшим [17]. Психологическая травма, вызванная убийством его близких и разрушением привычного мира, сделала его поведение непредсказуемым. Умер великий князь в 1929 г. в Лондоне, через два года после своей супруги. Дети после их смерти продали виллу Казбек, ее разделили на отдельные квартиры, здесь впоследствии находили пристанище русские эмигранты.
Таким образом, в лице русского великого князя Михаила Михайловича мы видим неоднозначную историческую фигуру, человека с одновременно счастливой (по крайней мере, в сравнении с большинством его родственников из Дома Романовых) и трагической судьбой. Его судьба оказалась больше связана с Европой, чем с Россией, именно в Европе он прожил бóльшую часть своей жизни и внес значительный вклад не в историю России, а в историю французского города Канна, для которого он был и остается знаковой фигурой. По крайней мере, никто из русских не сделал для этого города больше. Пример великого князя Михаила показывает, что для того, чтобы стать «знаковой фигурой» какого-то места, необязательно быть человеком выдающихся способностей, достаточно оказаться в нужном месте и в нужное время и обладать достаточным энтузиазмом и средствами. Несмотря на то, что финал жизни великого князя был довольно трагичен, в Канне он навсегда запомнится выдающимся вкладом в его благоустройство.
Вся эта история значительного русского влияния на развитие французского города лишний раз свидетельствует о тесной интегрированности дореволюционной России в Европу. Период, который мы рассматривали в статье (конец XIX — начало XX вв.) был временем наибольшей интеграции, вовлеченности русской культуры в общеевропейскую. Русские внесли огромный вклад в европейскую культуру того времени и оставили свой след не только в истории Канна, но и в истории многих европейских городов и стран. Это русское наследие до сих пор еще полностью не изучено, многие материалы не опубликованы, в том числе и материалы Каннского городского архива. Эта работа еще предстоит в будущем, и она очень важна, так как русско-европейские культурные связи того времени являются одним из ярких примеров плодотворного межкультурного взаимодействия, немало поспособствовавшего формированию благоприятного международного образа России и ее культуры.
Библиографический список
- Канн — это не Канны, поясняют каннские жители в ожидании россиян и других гостей «двадцатки» // ТАСС. 01.11.2011. URL: https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/548803
- Калмыков М. Канн — не Канны, или История с географией // Euromag. Всё о Европе [сайт]. 08.11.2011. URL: https://www.euromag.ru/euroblogs/kalmykov/kann-150-ne-kanny-ili-istorija-s-geografiej
- Кан, Канн // Большая Российская энциклопедия. Т. 12. М.: Большая Российская энциклопедия, 2008. 768 с. С. 663–664.
- Алексеев А. Обычно в начале сентября в Канне бывает тихо. Как проходил первый Каннский кинофестиваль // Коммерсантъ. 18.09.2021. URL: https://www.kommersant.ru/doc/4988041
- Гладильщиков Ю.В. Не только кино: на чем зарабатывает и на что тратит Каннский кинофестиваль // Forbes.ru. 16.05.2017. URL: https://www.forbes.ru/forbeslife/343071-ne-tolko-kino-na-chem-zarabatyvaet-i-na-chto-tratit-kannskiy-kinofestival
- Histoire de Cannes / sous la dir. d’A. Ruggiero. Toulouse: Éd. Privat, 2011. 348 p., ill.
- La célébrité qui a fait Cannes // Iconic Riviera [website]. URL: https://iconicriviera.com/fr/célébrité-fondatrice-de-l’histoire-de-cannes
- Cannes // Encyclopædia Britannica [website]. URL: https://www.britannica.com/place/Cannes
- Laggoune A. Les Russes de Cannes (1879–1939). Master 2 recherche en histoire de la Méditerranée moderne et contemporaine. Nice: Université de Nice Sophia Antipolis, 2014. 305 p.
- Leroy E. La colonie russe dans les Alpes-Maritimes des origines à 1939. Nice: Serre, 1988, 156 p.
- Séjours et demeures d’hivernants russes // Cannes. Site officiel de la ville de Cannes [website]. URL: https://expos-historiques.cannes.com/la-presence-russe-a-cannes/sejours-et-demeures-dhivernants-russes
- Maupassant G., de. Œuvres completes illustrées. Sur l’eau. P.: Librairie P. Ollendorff, 1908. 240 p.
- Мопассан Г., де. Полное собрание сочинений в 12-ти томах. Т. VII. М.: Правда, 1958. 488 с.
- Толмачев Е.П. Александр III и его время. М.: Терра–Книжный клуб, 2007. 720 с.
- Мясников A.Л. Александр III. М.: Молодая гвардия, 2016. 566 с.
- Chavchavadze D. The Grand Dukes. N.Y.: Atlantic, 1990. 288 p.
- Michel Mikhaïlovitch de Russie // Wikipedia. L’encyclopédie libre [website]. URL: https://fr.wikipedia.org/wiki/Michel_Mikhaïlovitch_de_Russie
- Великий князь Александр Михайлович. Книга воспоминаний. Приложение к «Иллюстрированной России» на 1933 г. Париж: Лев, 1933. 336 с.
- Grand Duke Michael Mikhailovich of Russia // Wikipedia. The Free Encyclopedia [website]. URL: Wikipedia. The Free Encyclopedia. URL: https://en.wikipedia.org/wiki/Grand_Duke_Michael_Mikhailovich_of_Russia#/media/File:Grand_Duke_Michael_Mikailovich_of_Russia_and_his_wife.jpg
- Villa Kazbek // Wikipedia. L’encyclopédie libre. URL: https://fr.wikipedia.org/wiki/Villa_Kazbek
- Вилла «Казбек» в Каннах // Культура.РФ [сайт]. URL: https://www.culture.ru/objects/2593/villa-kazbek-v-kannakh
- Французский суд признал, что храм Архангела Михаила в Каннах принадлежит Русской православной церкви// Global Orthodox [website]. 10.11.2021. URL: https://gorthodox.com/news-item/francuzskij-sud-priznal-chto-hram-arhangela-mihaila-v-kannah-prinadlezhit-russkoj-pravoslavnoj-cerkvi
- L’histoire du Carlton // Carlton. Cannes [website]. URL: https://carltoncannes.com/discover-experience/carlton-story
- Gallica. Bibliothèque numérique de la BnF et de ses partenaires [website]. URL: https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/btv1b53069572v
АШПИ